簡短感想:法國哥哥用美麗的歌詞唱出了心目中的巴黎,雖然非常盡

責的介紹了巴黎風情,但為啥最後聽起來還是有偷渡把妹的歌詞呢 XD


備註:歌詞和翻譯是網路搜尋來的,若有謬誤歡迎指正(若點選後無

音樂,請重新讀取頁面後再按播放)


==

5.法國.jpg 


==

  


==

立派 やっぱ パリ - フランス(小野坂昌也)
作詞:紗希 作曲・編曲:DRA(from DY-T)

「ヘタリア Axis Powers」キャラクターCD Vol.5 フランス(小野坂昌也)

\パ~ラ~リ パ~リ パ~ リ~ パリ~ 【叭~啦~哩 巴~黎 巴~黎~ 巴黎~】
見逃すな~ みぎひだ~り~ 【別放過了~ 萬千風~情~】

パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パレード 【巴黎叭大遊行】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パラレル 【巴黎叭井然有序】
ワインこぼれないように 【小心別把紅酒灑出去】
観光案内 おっと、足元に注意 【觀光指南 唉唷、自己腳下要注意】
立派 やっぱ パリ 【氣派 果真是 巴黎】

淡い色のドレス 素敵さ 厚い胸板も 素敵さ 【淺色的禮服超棒 厚實的胸膛也不賴】
かつては 手のひらに ヨーロッパ 【昔日的我 可是曾將整個歐洲】
握り締めていたのさ 【牢牢掌握在手的呢】

フランスパンかじり エッフェル塔を望み 横目でチラリ 【咬著法國麵包 眺望埃菲爾鐵塔 匆忙間斜眼一瞥】
俺の瞳 捕らえたパリジェンヌ パリジャンでも 【我的視線 捕捉到地道的巴黎女人 地道的巴黎男人也好】
構わないのさ あ~ん、俺好み 【別這麼介意啦 啊~我的菜】

パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パレード 【巴黎叭大遊行】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パラレル 【巴黎叭井然有序】
ワインこぼれないように 【小心別把紅酒灑出去】
観光案内 おっと、足元に注意 【觀光指南 唉唷、自己腳下要注意】
立派 やっぱ パリ 【氣派 果真是 巴黎】

イギリス アメリカ そんなに眼中に無いけど 【英國和美國 是這麼的不把我放在眼裡】
まぁ 良いんじゃない!? 【嘛~ 那又如何!?】
フランス語のまろやかさに ただ溶けていたいのさ 【法語的芳醇 情願就這麼為此融化】

セーヌ川を渡り 国境を越えて 宇宙を越えて 【渡過了塞納河 跨越國境 涵蓋宇宙】
俺の瞳に 出来上がる美術館 愛してるよ 【在我眼中完成的美術館 愛上你囉】
黄昏のMa belle あ~ん、世界一! 【黃昏下我的可人兒 啊~ 世界第一!】

パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パレード 【巴黎叭大遊行】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パラレル 【巴黎叭井然有序】
葡萄つぶれないように 【當心別壓壞了葡萄】
観光案内! 喧嘩は買わない主義 【旅遊指南! 原則是不惹事生非】
酔っ払って パリ 【微醺沉醉 巴黎】

(キィ…) 【(開門聲)】
「思いがけない所で出会ったねぇ」 【「沒想到能在這裡與你相遇呢」】
「ワインでお互いの気分が盛り上がれば」 【「既然乘著酒興彼此的心情正熱烈」】
「いよいよショーの始まりさ」 【「那就讓等待已久的秀開場吧」】
「喧騒から離れた」 【「自喧囂中遠離」】
「ブローニュの森の奥深く」 【「到Boulogne的森林深處」】
「もっと深くまで」 【「直到更深處」】
「キミをつれて行きたい」 【「想帶著你一起去」】
「いいかい?」 【「好嗎?」】
「ああ なんて美しいんだ!」 【「啊啊 多麼美麗啊!」】
「首筋から流れるグラスのような曲線」 【「那自頸部流曳而下玻璃杯一般的曲線」】
「時に冷たく 時に優しい眼差し」 【「時而冷淡 時而溫柔的目光」】
「素敵だよ」 【「超棒的吶」】
「もっと… もっと見せてくれ!」 【「更多… 再多讓我看一點!」】
「俺に… この俺にっ!!!」 【「讓我… 這個讓我!!!」】

パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パレード 【巴黎叭大遊行】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パラレル(Encore une fois…) 【巴黎叭井然有序 (再一次…)】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パレード  【巴黎叭大遊行】
パーラッ パパラ パーリッパッパリ 【叭啦叭叭啦 叭哩叭叭哩】
パーリッパ パラレル 【巴黎叭井然有序】
ワインこぼれないように 【小心別把紅酒灑出去】
観光案内 おっと、足元に注意 【觀光指南~ 唉唷、自己腳下要注意】
立派 やっぱ パリ 【氣派 果真是 巴黎~】

Je t'aime 醇A croquer… 【愛到想咬一口…】

chu 【啾】

arrow
arrow
    全站熱搜

    小殘 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()