義呆利第一季和第二季主題曲畫個圓圓的地球法國哥哥版,哥哥在歌

曲裡介紹許多家裡的紅酒和美食還有觀光勝地等等喔!

 

他在歌曲裡還說百合和香頌是他的戀人,喜歡哥哥的你有聽出玄機嗎

?(提示:百合是某位女性的象徵)

 

 

まるかいて地球日文歌詞

『ねえねえ PaPa ワインをS'il vous plaît?
ねえねえ Maman ねえねえ Maman
昔に食べた ポトフーの あの味が忘れられないんだ』

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 俺 フランス
まるかいて地球 ジッとみて地球
ひょっとして地球 俺 フランス
Ah 一笔で 见える 素晴らしい世界
美しいユリとシャンソンが 恋人さ!

『キミたちがくつろいでる优雅なカフェは オレがはじめにつくったのさ』

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 俺 フランス
まるかいて地球 ハッとして地球
ふんぞり返って地球 俺 フランス
Ah ひと煮込みで 泣ける 幸せのレシピ
『粒マスタードと岩塩でね』
ディナーを済ませて 満喫だ! キャバレー・ナイト・ショー♪

ヘイヘイ Frère ボジョレーをS'il vous plaît?
ついでに Sœur 注いでくれないか
オイオイ Pépère 平和が一番
ハイハイ Bébé 『キミも一番さ』
ねえねえ Papa ボルドーもS'il vous plaît?
ねえねえ Maman ねえねえ Maman
昔に食べた ポトフーの あの味が忘れられないんだ
オムレツ ふわふわ モン・サン=ミシェル

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 俺 フランス
Ah 一笔で 见える 素晴らしい世界
美しいユリとシャンソンが 恋人さ!
Ah 世界中に 眠る 幸せのレシピ
オペラもバレエも 最高さ! 観に来てね♥


歌詞中文翻譯

吶吶Papa  來點紅酒好嗎?
吶吶Maman  呐呐Maman
從前吃過的Pot-au-feu(燉牛肉)  那味道令人難忘

圓圓的地球  圓圓的地球
圓圓的地球  我是法國

圓圓的地球  凝視著地球
難道是地球  我是法國

啊~只需一筆  就能畫出這美麗的世界
美麗的百合和香頌都是我的戀人!

『你們現在愜意享受的cafe,就是哥哥我發明的呦』

圓圓的地球  圓圓的地球
圓圓的地球  我是法國
圓圓的地球  讓人吃驚的地球
靠在地球上  我是法國

啊~稍微煮一下就是令人落淚的幸福食譜
『要用法式芥末醬和岩鹽喔』
用完餐后  就去酒吧看夜晚秀吧

嘿嘿 Frère(兄弟)  Beaujolais(薄酒萊葡萄酒)拿来好嗎?
順便 Sœur(姊妹)  幫忙倒滿
喂喂 Pépère(爺爺)  和平第一
嗨嗨 Bébé(寶貝) 『你也是最棒的呦』

呐呐Papa  來點Bordeaux(波爾多葡萄酒)好嗎?
呐呐Maman  呐呐Maman
從前吃過的Pot-au-feu(燉牛肉)  那味道現在也難以忘记
蓬鬆柔軟的法式蛋捲和聖米歇爾山

圓圓的地球  圓圓的地球
圓圓的地球  我是法國
啊~只需一筆   就能畫出這美麗的世界
美麗的百合和香頌 都是我的戀人!

啊~沈睡在世界各地的幸福食譜
opera(歌劇)和ballet(芭蕾)都是世界上最棒的  請一定要來觀賞喔


【本中文歌詞和對白為小殘聽原曲和參考網路各家翻譯版本的綜合修訂版】


【需轉錄歌詞的網友建議可找日文達人的翻譯版本為佳】

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小殘 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()